“魔法少女小圆 (TV动画)”的版本间的差异
(→電視播放) |
(→廣播劇) |
||
第513行: | 第513行: | ||
2011年6月18日,[[NICONICO]]對[[日本]]和[[臺灣]]同時網路撥映本作全12話,針對臺灣的觀眾附加了[[繁體中文]]字幕<ref name="mainichi20110523"/>,吸引約100萬人同時收看<ref name="mainichi20110621"/>。 | 2011年6月18日,[[NICONICO]]對[[日本]]和[[臺灣]]同時網路撥映本作全12話,針對臺灣的觀眾附加了[[繁體中文]]字幕<ref name="mainichi20110523"/>,吸引約100萬人同時收看<ref name="mainichi20110621"/>。 | ||
− | == | + | == BD及DVD == |
+ | [[藍光光碟]](BD)及[[DVD]]共6卷,每卷分为BD限定版、DVD限定版、DVD普通版。限定版特典包括[[岸田隆宏]]描繪之光碟收藏盒、三方背文件夾、特大圖案貼紙、特製小冊子(特別收錄[[蒼樹梅]]描繪的[[四格漫畫]]),以及每話內容不同的特典CD。光碟設有評論音軌,由[[悠木碧]]、[[齋藤千和]]作常規嘉賓,每話另加一位特別嘉賓。 | ||
− | + | 第1卷原預定於2011年3月30日發售,但由 於[[2011年東日本大地震]] 影響電力供應,有關光碟曾因未能 完 成 生產, 發售日期皆向後順延<ref name="madokadelay"/><ref name="AVWatch20110323"/><ref name="official-BD/DVD"/> 。 | |
− | + | 光碟封套下方印有本作其中一段劇情概要之[[英語]]版本:「She will not know yet if this encounter is a mere coincidence or a necessity. Which would be, an encounter that would change her destiny——」。 | |
− | {|class="wikitable" | + | {|class="wikitable" style="align:center; font-size:small; margin:0 auto" |
+ | !卷數!!封面人物!!發售日期!!收錄內容!!評論音軌<br />特別嘉賓!!特典CD!!完全生產限定版<br />規格編號!!通常版<br />規格編號 | ||
|- | |- | ||
− | + | |1<ref>[http://www.madoka-magica.com/bddvd/index.html#vol01 BD/DVD|魔法少女まどか☆マギカ 1]{{ja icon}}</ref>||[[鹿目圓]]<br />[[曉美焰]]||2011年4月27日||第1-2話<br />電視版本未 收錄 之片尾曲及動畫「{{lang|ja|また あした}}」||第1話:[[喜多村英梨]]<br />第2話:蒼樹梅||[[虛淵玄]]監修之原創[[廣播劇]]「Memories of You」<br />鹿目圓(CV:悠木碧)角色歌曲「{{lang|ja|また あした}}」||ANZX-9121(BD)<br />ANZB-9121(DVD)||ANSB-9121 | |
− | |||
− | |||
|- | |- | ||
− | | | + | |2<ref>[http://www.madoka-magica.com/bddvd/02.html BD/DVD|魔法少女まどか☆マギカ 2]{{ja icon}}</ref>||鹿目圓<br />[[巴麻美]]||2011年5月25日||第3-4話|| 第3話:[[水橋香織]]<br /> 第4話:虛淵玄||[[原創音樂專輯]]Vol.1(曲目參見[[#OST1|列表]])||ANZX-9123(BD)<br />ANZB-9123(DVD)||ANSB-9123 |
− | | | ||
− | | | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |3<ref>[http://www.madoka-magica.com/bddvd/03.html BD/DVD|魔法少女まどか☆マギカ 3]{{ja icon}}</ref>||鹿目圓<br />[[美樹沙耶香]]<br />[[志筑仁美]]<br />[[丘比 (魔法少女小圓)|丘比]]||2011年6月22日||第5-6話||第5話:[[野中藍]]<br />第6話:[[宮本幸裕]]||虛淵玄監修之原創廣播劇「Sunny Day Life 」||ANZX-9125(BD)<br />ANZB-9125(DVD)||ANSB-9125 |
− | | | ||
− | | | ||
|- | |- | ||
− | | | + | |4<ref>[http://www.madoka-magica.com/bddvd/04.html BD/DVD|魔法少女まどか☆マギカ 4]{{ja icon}}</ref>||美樹沙耶香<br />[[佐倉杏子]]||2011年7月27日||第7-8話||第7話:新谷良子<br />第8話:谷口淳一郎||原創音樂專輯Vol.2(曲目參見[[#OST2|列表]])||ANZX-9127(BD)<br />ANZB-9127(DVD)||ANSB-9127 |
− | |告别的故事<br /> | + | |- |
− | | | + | |5<ref>[http://www.madoka-magica.com/bddvd/05.html BD/DVD|魔法少女まどか☆マギカ 5]{{ja icon}}</ref>||鹿目圓<br />曉美焰<br />巴麻美 ||2011年8月24日||第9-10話||第9話:[[加藤英美里]]<br />第10話:無||虛淵玄監修之原創廣播劇「Farewell Story( 告别的故事 )」<br /> 美樹沙耶香(CV:喜多村英梨)&佐倉杏子(CV:野中藍)角色歌曲「and I'm home」||ANZX-9129(BD)<br />ANZB-9129(DVD)||ANSB-9129 |
+ | |- | ||
+ | |6<ref>[http://www.madoka-magica.com/bddvd/06.html BD/DVD|魔法少女まどか☆マギカ 6]{{ja icon}}</ref>||鹿目圓<br />佐倉杏子<br />美樹沙耶香<br />曉美焰<br />巴麻美||2011年9月21日||第11-12話||第11話:喜多村英梨、水橋香織、野中藍<br />第12話:虚淵玄、蒼樹梅、宮本幸裕||原創音樂專輯Vol.3(曲目參見[[#OST3|列表]])||ANZX-9131(BD)<br />ANZB-9131(DVD)||ANSB-9131 | ||
|} | |} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
==書籍== | ==書籍== |
2014年5月3日 (六) 16:17的版本
Template:Infobox animanga/Headerofja Template:Infobox animanga/name Template:Infobox animanga/TVAnime Template:Infobox animanga/Other Template:Infobox animanga/Footerofja 《魔法少女小圓》(Template:Lang-ja;Template:Lang-la)是一部由日本動畫公司SHAFT製作,於2011年1月起开始在MBS電視台播放的日本深夜動畫。
本作是史上獲獎最多的日本電視動畫[1],神戶及東京2大動畫獎、星雲獎、Template:Link-fr皆一致給予最高評價。而其榮膺第15回文化廳媒體藝術祭的動畫大賞、名列酷日本戰略推進作品[2]以及Template:Link-en半世紀代表性動畫[3],也奠定其為日本政府認可的重要地位。
本作締造許多日本動畫產業之最,包括網路播映電視動畫的最高收視人數(100萬人)、刷新BD首週銷售成績並壟斷總銷售量的前3名[4]。全球「小圓經濟圈」收益已逾400億日圓(迄2013年)。
概要
故事舞台位於一座近未來風格的虛構城市,以旁觀者中學生鹿目圓的視角,描寫少女們始於魔鬼交易的殘酷悲劇。日文原文名稱的「マギカ」譯自拉丁語中「Magica」一詞,是「magicus」的女性型態,意譯為「魔法的」,但在官方中譯被省略了。[注 1]
做為一部「恐怖童話」[5][6],本作同時存在「劇本細緻沈重」[7]「畫風可愛漂亮(饅頭臉;へちょ顔)」[8][9]的反差衝突[注 2]。全話劇本及劇本統籌為作家虛淵玄(Nitro+),角色原案為漫畫家蒼樹梅。
名不符實的故事脈絡、超乎常理的情節轉折、巧妙設定的浮士德隱喻與热力学第二定律[10]等創舉,讓本作贏得跨國觀眾族群的宗教狂熱式回響[11],在日本引起社會現象,在海內外摘取電視動畫史上最多的獎[1]。迄2013年在全球創收400億日圓,形成日本經濟新聞稱道的「小圓經濟圈」。同時亦持續壟斷日本市場藍光光碟銷售紀錄的前3名[12][13]。來自學界、政界、影評的評語有-「擺脫戰後的故事[14]」「成年人應當看一看的動畫作品[15]」「控訴社會扭曲人性現況的悲涼作品[16]」「雖然使用這個題材...內容成熟應予高度評價[17]」。
在本作的基礎上,延伸作品遍及漫畫、小說、PSP等多種媒體。2012年推出總集篇動畫電影《[前篇]起始的物語》《[後篇]永遠的物語》,2013年推出完全新作《[新篇]叛逆的物語》,刷新深夜動畫延伸電影的票房紀錄、BD首週及總銷售成績[19][20]。
根據大阪藝術大學的雜誌專訪,企劃中的電視動畫第2季,將延續劇場版[新篇]的結局[21]。
故事簡介
舞台設定
故事舞台位於虛構的見瀧原(みたきはら)町。城中充斥著可能實現的新科技,因此劇中的現代世界充滿未來感[22],許多建築物以杜拜、美國、歐洲與群馬縣的真實建築為範本[23]。在設定中,見瀧原是近幾年新開發的地方都市[24][25],新興住宅區毗鄰人工的景觀綠地以及小溪,郊外則有風力發電設施、水門以及工廠等。見瀧原做為行政區,有時被稱為「市」,有時則又是「町」,官方資料並未統一。
劇中世界設定了魔法少女與魔女的存在,但不為一般人知曉。然而,早在史前時代全世界就有許多魔法少女了,歷史藉由她們的暗中活躍而被推動[26],包括克麗奧佩脫拉七世、卑弥呼、聖女貞德等史實人物都在其中[27]。此外,被魔女盯上的人,則會原因不明地自殺或殺人[28]。
登場人物與道具
本作故事圍繞著鹿目圓(CV:悠木碧)、曉美焰(CV:齋藤千和)、美樹沙耶香(CV:喜多村英梨)、巴麻美(CV:水橋香織)、佐倉杏子(CV:野中藍)5名魔法少女以及外星生物丘比(QB)(CV:加藤英美里)依次展開。
本作所謂的魔法少女,是以「可以實現任何一個願望」的代價與QB交換契約後,背負著「討伐魔女」此一使命的存在[28]。象徵魔法少女資質的魔法係數,則取決於該名少女擁有的因果量,資質較高者通常是一國之主、被稱為救世主的人物[29]。然而,主角圓雖然只是平凡的中學生,卻擁有神明等級的高資質。
魔法少女締約時,會同時生成名為「靈魂寶石」的物品。靈魂寶石是魔法力量的泉源[30],可以感知魔女存在的位置[28],也有發動變身的功能。基本外型都是雞蛋狀,但平常也化為戒指狀,變身後依各人狀況,變化為外型相異的飾品,鑲嵌於身上某個地方。
魔女是一種奇形怪狀的異物,通常伴隨一般人看不見的異世界「結界」以及部下「使魔」出現。魔女身上攜有名為「悲嘆之種」的黑色寶石,這是魔法少女消滅魔女的直接酬勞。
使用魔法會使靈魂寶石逐漸混濁失去光輝,即使完全不使用魔法,維持一般身體活動仍會一點一滴累積混濁[31]。悲嘆之種可以轉移靈魂寶石的混濁,以便魔法少女可以繼續活動。由此形成了魔法少女必須定期消滅魔女,以避免混濁的結構。
情節展開
出身於良好家庭,親朋好友團聚,有哭有笑,是誰都擁有的日常生活。就讀市立見瀧原中學2年級的少女鹿目圓,如此平凡地過著幸福的每一天。直至1名神秘轉學生曉美焰的出現,讓圓的命運開始改變。
當天,圓與好友美樹沙耶香在返家途中,撞見一隻傷痕累累,被焰所獵殺的不明生物丘比(QB)。風波過後,QB希望少女們和自己交換契約,成為「魔法少女」討伐人類之敵。然而此後,隨著殘酷真相漸遭揭露,圓的想法也一再受到衝擊……
作品風格
構成
本作企劃之初,即確立為一打破魔法少女動畫既有常識的作品[32],雖然冠上了「魔法少女」的劇名,但在兒童向的外表下,實質內容的黑暗奇幻色彩極濃[9]。乍看是與「約定」有關的常見開頭[33],但由劇團狗咖哩描繪的「魔女」以及「魔女」居住的異世界(結界)則令人宛如置身噩夢[8]。如此毛骨悚然的背景美工,就這樣存在於具有可愛、陽光氣氛[34]等正統魔法少女要素的作品裡頭[8]。在快速走過魔法少女的公式橋段後,故事的布局將徹底玩弄先入為主的觀眾[9]。
隨著首名魔法少女走向末路的歷程,故事發展開始聚焦主角們的苛酷命運。主要角色的慘死令人驚愕,本作至此奠定了硬派風格。[9][35]魔法少女決心遇挫、精神受迫的視覺描寫,同樣令人印象深刻[36]。播放期間,官方網站與雜誌報導皆僅透露前情提要[37][38],而下集預告也僅只有一張插圖與一句話的內容,此一作法提高了觀眾的好奇心與話題性。
表現手法
畫面中的光源位置、構圖方法都在表現登場人物的立場、心境,新房昭之盡可能增加了畫面中的信息量[39]。蒼樹梅的畫風貌似不適合構圖,但因對本作有必要性(反差感)而被廣泛使用[40]。與蒼樹前作《向陽素描》的人物頭身比例相比,本作人物的頭顱已略為提高了。[41]
故事舞台方面,雖然主角生活在安全、乾淨且充滿未來感的空間,但郊外的工廠、鐵塔卻被作了陰森醜陋的描繪。此係藉由異質的外觀來部署事件的發生點[42]。有關魔女棲息的異空間,劇團狗咖哩採用擅長的珂拉琪技法加以描繪[43],讓卡通畫風的主角們置身其中,醞釀突兀、詭異的感覺。[42][44]
梶浦由記手製的配樂,在第3話之前採用了原聲吉他與環境音樂系的曲風,第4話以降則以擬聲吟唱、新世紀音樂為主,視劇情發展、場景內容交叉運用[35]。梶浦經常用於擬聲吟唱的虛構語言也大量出現在本作之中[35]。儘管常可聽見配樂挾纏一些外語,但並未設定歌詞的內容[45]。
QB的存在
本作傳授魔法少女力量的「吉祥物」,其實是不可信賴的外星生物[46],是諸惡的根源[47],是價值觀與人類相左的存在[48]。基於其設定與一般魔法少女的締約吉祥物不同而被採用[46],這也成為故事構思的主軸[49]。劇中以「丘比」(QB)稱呼的這個生物,在角色設計階段乃是「可愛動物」一般的存在[50][51],在電視動畫的演出中則強調其皮肉不笑(唇部、眼部完全不動地說話)的不自然感[51]。無從窺伺的邪惡表情[52],可無限量產[53],意味深長的凝視與立腳點[23]、神出鬼沒難以捉摸[48]等等描寫,讓丘比自然而然成為可怕的存在[40]。第5話締結契約的詭異動作,第8話被槍殺後如惡魔般地安然復活......種種劣跡甚至「波及」了後期錄音工作。因為每逢QB登場,錄音室就會有「出現啦」「KYAKYA(キャーキャー)」等此起彼落的哀號[23][53][54]。
主題性
編寫劇本的虛淵玄表示「少女祈願是否能讓世界變得更好」是本作的主題[55]。所謂的魔法少女,一般都是肯定祈禱和願望這種伏筆的Template:Link-ja論點,但露骨描寫集體自殺、精神崩潰的本作,則曾讓初次閱讀劇本的配音員(CV)陷入沉默[56]。即使如此,虛淵仍然自認,本作也是御都合主義的體現[57]。在本作中,少女們本來只有在無情世界打滾的命運,到最後,一個積極肯定少女祈禱的魔法少女世界還是出現了[55]。導演新房昭之補充,第3話以降的描寫並非只為表演殘酷,更是要彰顯那些仍然繼續前進的人們的感情[58]。
製作人員[59]
Madoka Partners與每日放送並列為製作單位,實質上涵蓋了Aniplex、芳文社、Template:Link-ja、Nitro+、Template:Link-ja、SHAFT共6家公司,而Magica Quartet則是新房昭之、虛淵玄、蒼樹梅及SHAFT共用的筆名。雖然過去已有許多部新房昭之導演的SHAFT出品動畫,但實施這種製作體制則是第一次[60][61]。
2010年春季,有關新房昭之、虛淵玄、蒼樹梅合作製作新作動畫的消息已做為謠言在外流傳[62]。原本鑑於作品風格而有掩蓋虛淵姓名的打算[6][62],但因消息走漏,決定了第一時間同時發表3人姓名的方針[62]。
企劃
製作人Template:Link-ja表示,此一魔法少女動畫的企劃,是受到總導演新房昭之製作《魔法少女奈葉》(2004年)時一席「要不要做一個魔法少女偵探」講話的啟發[63],岩上認為機器人與魔法少女是「最能發揮動畫魅力的題材」[64],而當時的《魔法少女奈葉》已經是「魔法少女鋼彈」的指標作品。岩上從「想看新房導演以獨特風格製作的魔法少女原創動畫」的構思出發,從而提出本作的企劃[60]。
接著,角色設計原案決定為《向陽素描》的漫畫家蒼樹梅,過去岩上和新房2人曾經負責將其作品改篇為多季電視動畫,並累積一定人氣和商業效益。劇本方面,岩上最初就選擇了虛淵玄擔綱[60]。起用的緣由是岩上出席《空之境界》首映禮時,經由該作小說原作者奈須蘑菇的介紹而結識。其後,在虛淵著作的同人小說《Fate/Zero》動畫化企劃的過程中,岩上開始考慮納入虛淵以製作本作[63]。
2008年10月左右,主要製作人員舉行了最初的會議[62]。據說岩上最初出示的主題是「魔法少女不斷退場的大逃殺」[49]。不少故事的基本架構都已經在此時確定,其中包括許願的魔法少女將變成魔女的設定、讓引導作戰的可愛生物持有堅持犧牲小我的價值觀、以及主角於結局成為拯救世界的魔法少女等等[65]。此時評估的登場人物是4名個性迥異的魔法少女,亦曾研究魔法學園的方案,不過其後作出了明顯調整[65]。
初期,新房堅持一定要以「魔法少女」冠名[66][62][49],而劇名後半段的「まどか☆マギカ」則是岩上設定的[49]。就此,虛淵玄最初為本作命名為「魔法少女黙示録 まどかマギカ(魔法少女小圓啟示錄)」,但隨後「啟示錄」的字眼就被移除了。當時也有只保留「まどか☆マギカ」的方案,但新房堅持名字沒有「魔法少女」就沒有魔法少女動畫的意義了,最終落實為現有名稱[62][49]。
劇本
虛淵在企劃會議上建議直接通過劇本的構成方案,到第2次會議時,他提交了2張A4紙份量的全13話構成方案[62][49]。會議中決定削減1話,確定本作全12話的片長[49][62]。
據說虛淵取閱蒼樹的角色時,一邊以《向陽素描》的主角由乃為標準,一邊假想這些與自己創作風格顯得格格不入的人物,將如何演出[67]。根據全文公開虛淵構成方案的書籍[65],方案中美樹沙耶香魔女化的絕望理由未定,第6話-第8話的內容未臻成熟[62],但已決定伏筆的真相以分階段披露[62],包括第1話夢到與最強的魔女(魔女之夜)的戰鬥、巴麻美在第3話戰死、沙耶香為了恭介成為魔法少女、故事中盤說出靈魂寶石的真相、故事中盤沙耶香與佐倉杏子關係加強繼而走向末路、最終話前2話演出曉美焰為了鹿目圓的不斷輪迴等,故事結局圓許願消滅所有的魔女並昇華為概念的設定,都已被寫就[65]。
剧本统筹方面,虛淵參考了自己2009年參與製作的電視動畫《Phantom ~Requiem for the Phantom~》的黑田洋介的手法[48][68],在第3話出現首波劇情高潮的手法,就是虛淵習自黑田的[48]。
以構成方案為執筆的基礎,從2008年末至2009年末,虛淵每個月完成1話的劇本[62]。定稿與最初稿大致相同,之後就專有名詞變更、戰鬥場景的反映,以及劇情的矛盾之處進行了修改,但新房幾未提出任何修改要求[64][62][69]。據說,劇本被迫修改處高達3成,也是虛淵從未遭遇的經驗[62]。
關於魔法少女們的戰鬥,岩下當初是以「能力戰」「勝負不明的大逃殺」的方向企劃著[64],但即使到了編劇階段,詳細的戰鬥內容也還沒成型[50][48]。
主要製作人員
- 原作:Magica Quartet(新房昭之、虛淵玄、蒼樹梅、SHAFT)
- 企劃:夏目公一朗(Aniplex)、孝壽尚志(芳文社)、峰岸卓生(博報堂DY Media Partners)、でじたろう(Nitro+)、太布尚弘(Movic)、久保田光俊(SHAFT)、竹田青滋(MBS)
- 導演:新房昭之
- 系列導演:宮本幸裕
- 剧本统筹:虛淵玄(Nitro+)
- 角色設計原案:蒼樹梅
- 角色設計:岸田隆宏
- 總作畫監督:谷口淳一郎、高橋美香
- 動作特技監督:阿部望、神谷智大
- 異空間設定:劇團狗咖哩
- 佈景設計:牧孝雄
- 美術監製:增山修
- 美術監督:稻葉邦彥、金子雄司、内藤健
- 美術設定:大原盛仁
- 色彩設計:日比野仁、瀧澤泉
- 視覺效果:酒井基
- 攝影監督:江藤慎一郎
- 剪接:松原理惠
- 音響監督:鶴岡陽太
- 音響效果:Template:Link-ja
- 音響製作:樂音舍
- 音樂:梶浦由記(SME Records)
- 音樂製作:Aniplex
- 製片人:岩上敦宏(Aniplex)、加藤昱夫(芳文社)、細川修(博報堂DY Media Partners)、土居由直(Nitro+)、金庭こず惠(Movic)、丸山博雄(每日放送)
- 動畫製片人:岩城忠雄
- 動畫製作:SHAFT
- 製作:Madoka Partners(Aniplex、芳文社、博報堂DY Media Partners、Nitro+、Movic、SHAFT)、每日放送
音樂
配樂
在虛淵玄的強烈要求下,新房昭之選擇了曾在《柯塞特的肖像》一作有合作經驗的梶浦由記擔任配樂作曲工作[60][63]。梶浦則依據被交付的人物設計與全12話劇本,針對具體指定的各個場景譜曲[70]。動畫業界通常不採用這種作法,也只有劇本早已完成的本作才行得通[70],但部分曲目仍有例外。製作期間,梶浦曾因在電車上閱讀劇本過於入迷而坐過站[70]。
配樂後來做為藍光光碟(BD)及DVD的特典發售,總共3張原創音樂專輯分別收錄於第2卷、第4卷、第6卷光碟的(日本)初回限定版。
原創音樂專輯Vol.1 | |||
---|---|---|---|
# | 拉丁文曲名 | 日文(意譯) | 中文(意譯) |
1 | Sis puella magica! | 魔法少女になってよ! | 成為魔法少女喔! |
2 | Salve, terrae magicae | 魔法の世界にようこそ | 歡迎來到魔法的世界 |
3 | Gradus prohibitus | 禁じられた道程 | 被禁止的道路 |
4 | Credens justitiam | 正義を信じて | 相信正義 |
5 | Clementia | 共感 | 共鳴 |
6 | Desiderium | 切望 | 渴望 |
7 | Conturbatio | 紛争 | 紛爭 |
8 | Postmeridie | 放課後 | 放學後 |
9 | Puella in somnio | 夢の中で会ったような | 少女相會夢中 |
10 | Umbra nigra | 黒い影 | 黑色的影子 |
11 | Terror adhaerens | つきまとう恐怖 | 糾纏的恐怖 |
12 | Scaena felix | 幸福な場面 | 幸福的場景 |
13 | Pugna cum maga | 魔女との対決 | 與魔女的對決 |
原創音樂專輯Vol.2 | |||
---|---|---|---|
# | 拉丁文曲名 | 日文(意譯) | 中文(意譯) |
1 | Decretum | 宿命 | 宿命 |
2 | Agmen clientum | 使い魔 | 使魔成群 |
3 | Venari strigas | 魔女狩り | 魔女狩獵 |
4 | Signum malum | 凶兆 | 不祥的預感 |
5 | Amicae carae meae | わたしの最高の友達 | 我最好的朋友 |
6 | Incertus | 葛藤 | 糾葛 |
7 | Inevitabilis | 避けて通れない道 | 不可避免 |
8 | Serena ira | 悲劇と憤り | 無聲的憤怒 |
9 | Anima mala | 穢れた魂 | 邪惡之魂 |
10 | Pugna infinita | 終わり無き戦い | 不會終結的戰爭 |
11 | Vocalise Op.34 no.14 | ja|ヴォカリーズ 作品34 第14曲 | 聲樂練習曲 作品34 第14首 |
12 | Ave Maria | アヴェ・マリア | 聖母頌 |
原創音樂專輯Vol.3 | |||
---|---|---|---|
# | 拉丁文曲名 | 日文(意譯) | 中文(意譯) |
1 | Numquam vincar | どうしても勝てない | 從未戰勝 |
2 | Quamobrem? | 何のために? | 為何? |
3 | Cor destructum | 壊された心 | 破碎的心 |
4 | Surgam identidem | 私は繰り返す | 我將永遠重來 |
5 | Confessio | 告白 | 告白 |
6 | Sagitta luminis | 光の矢 | 光之箭矢 |
7 | Nux Walpurgis | ワルプルギスの夜 | 魔女之夜 |
8 | Cubilulum album | 白い部屋 | 白色的房間 |
9 | Taenia memoriae | リボンの記憶に | 緞帶的回憶 |
10 | La Fille aux Cheveux de Lin(Claude Debussy) | 亜麻色の髪の乙女 | 亞麻色頭髮的女孩 |
11 | Symposium magarum | 魔女の饗宴 | 魔法的酒宴 |
12 | Pergo pugnare | 私は戦い続ける | 我會繼續戰鬥 |
13 | コネクト -Game INST- | コネクト -ゲームインスト- | Connect -遊戲配樂- |
片頭曲
第10話、第12話直接播放正片,無片頭曲。
- 「コネクト」
- 主唱:ClariS,作曲、作詞:渡邊翔(SME Records),協力:Template:Link-ja
- 分鏡、演出:板村智幸,動畫佈局:Template:Link-ja,作畫監督:Template:Link-ja
- 第1話-第9話、第11話片頭曲。使人聯想明亮正統派的魔法少女動畫的開場[34],圓、麻美、沙耶香以魔法少女的身姿演出,也描繪了正片中未實現的場面[5]。因為與第3話以降的內容有強烈反差,被觀眾、配音員評為「片頭曲詐欺」[34],第10話揭露焰的真相後,歌詞內容始具有暗示性[48][71][72]。
- 第10、12話片尾曲。被認為暗示了焰此次輪迴前的某個最初的平行世界。
片尾曲
- 「Magia」
- 主唱:Kalafina,作曲、作詞、編曲:梶浦由記(SME Records)
- 動畫製作:鈴木博文
- 第3話-第8話、第11話片尾曲。隨著描寫巴麻美慘死的第3話結束後初次播放,象徵本作的真正內容[73],給予觀眾相當的衝擊[74]。第1話與第2話未播放,因內容相當於劇情洩漏[75]。
- 第1話、第2話、第10話插入曲。
- 「また あした」
- 主唱:鹿目圓(CV:悠木碧),作詞、作曲:hanawaya,編曲:流歌、田口智則
- 片尾插畫:蒼樹梅
- BD及DVD版第1話-第2話片尾曲。
- 「And I'm home」
- 主唱:美樹沙耶香(CV:喜多村英梨)、佐倉杏子(CV:野中藍)
- 作詞、作曲:wowaka,編曲:とく、wowaka
- 片尾插畫:蒼樹梅
- BD及DVD版第9話片尾曲。
插曲
電視播放
各话列表
話數 | 日文標題 | 中文標題 | 劇本 | 分鏡 | 演出 | 作畫監督 | 预告插畫 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
第1話 | 夢の中で逢った、ような…… | 似乎在夢裡見過,那樣... | 虛淵玄 | 芦野芳晴 | 宮本幸裕 | 江畑諒真 岸田隆宏(輔助) 伊藤良明(輔助) 高橋美香(輔助) 牧孝雄(輔助) |
ハノカゲ |
第2話 | それはとっても嬉しいなって | 那真是太令人高興了 | 向井雅浩 | 高橋美香 實原登 鳥山冬美 |
氷川へきる | ||
第3話 | もう何も恐くない | 已經沒什麼好害怕了 | 八瀨祐樹 | 潮月一也 神谷智大 伊藤良明(輔助) 高野晃久(輔助) 栗原基彥(輔助) |
津路參汰(Nitro+) | ||
第4話 | 奇跡も、魔法も、あるんだよ | 奇蹟、魔法,都是存在的 | 笹木信作 | 小俣真一 | 小關雅 | 小林盡 | |
第5話 | 後悔なんて、あるわけない | 怎麼可能會後悔 | 小俣真一 | 間島祟寛 | 本多美乃 松本麻友子 小菅和久 |
ゆーぽん(Nitro+) | |
第6話 | こんなの絶対おかしいよ | 這種事絕對很奇怪啊 | 笹木信作 | 浅利藤彰 | 宮岛仁志 福永純一 |
ウエダハジメ | |
第7話 | 本当の気持ちと向き合えますか? | 你能面對真正的內心嗎? | 西田正義 | 城所聖明 | 小林亮 かどともあき |
天杉貴志 | |
第8話 | あたしって、ほんとバカ | 我,真是個笨蛋 | 小俣真一 | 川畑喬 | 近藤陽次 松本明之 |
藤真拓哉 田中研太郎(協力) | |
第9話 | そんなの、あたしが許さない | 那樣的事,我絕不容許 | 七嶋典子 | 向井雅浩 | 片山みゆき 半澤淳 關口雅浩 松本元氣 潮月一也 岩崎安利 伊藤昭彥 |
なまにくATK(Nitro+) | |
第10話[注 3] | もう誰にも頼らない | 再也不依靠任何人 | 笹木信作 | 八瀨祐樹 | 伊藤良明 潮月一也 |
ムラ黑江 | |
第11話 | 最後に残った道しるべ | 最後留下的路標 | 伊藤智彦 | 渡邉こと乃 | 宮前真一 藤澤俊幸 |
馬口鐵 | |
最終話 | わたしの、最高の友達 | 我最好的朋友 | 笹木信作 | 宮本幸裕 | 谷口淳一郎 高橋美香 |
蒼樹梅(完結插畫) |
電視台
播放地区 | 播放电视台 | 播放日期 | 播放时间 | 所屬聯播網 | 備考 |
---|---|---|---|---|---|
近畿廣域圏 | 毎日放送(MBS) | 2011年1月6日 -2011年4月22日 | 星期四 25時25分 - 25時55分 | 日本新聞網 | 制作局 原時段提供的隱藏式字幕在本作中並未提供 受2011年東日本大地震影响,3月17日起停播。 4月21日26時40分連續播送11、12話。 |
關東廣域圏 | TBS電視台 | 2011年1月7日 -2011年4月22日 | 星期五 25時55分 - 26時25分 | 受2011年東日本大地震影响,3月11日起停播。 4月21日27時連續播送10、11、12話。 | |
中京廣域圏 | 中部日本放送(CBC) | 2011年1月12日 - 4月24日 | 星期三 26時00分 - 26時30分 | 受2011年東日本大地震影响,3月16日起停播。 4月24日26時45分連續播送10、11、12話。 | |
Template:Link-ja | NICONICO频道 | 2011年1月12日 - 4月25日 | 星期三 深夜 更新 | 网络电视 | |
BIGLOBE | 2011年1月13日 - | 星期四 更新 | |||
ShowTime | 2011年1月14日 - | 星期五 更新 | |||
AT-X | 2011年4月2日 - 6月18日 | 星期五 9時30分 - 10時00分 | 衛星電視 | 有重播 | |
日本全國及臺灣 | NICONICO频道 | 2011年6月18日 | 開場:18時30分(日本時間) 開演:19時00分(日本時間) |
网络电视 | 1-12話完整放送 (收看網址) |
日本全國 | ANIMAX | 2012年2月8日 - 4月25日 | 星期三 22時00分 - 22時30分 | 衛星電視 | 有重播 |
東京都 | TOKYO MX | 2012年4月5日 - 6月21日 | 星期四 22時00分 - 22時30分 | 獨立UHF局 | |
石川縣 | 北陸放送 | 2012年7月5日 - 10月4日 | 星期四 26時05分 - 26時35分 | 日本新聞網 | |
廣島縣 | 中國放送 | 2013年1月20日 - 3月3日 | 星期日 27時25分 - 28時25分 | 第1話為27時50分-28時20分 第12話為27時25分-27時55分 |
播放期間的事件
- BPO的批評
- 本作日本首播期間,曾被部分觀眾投訴至NHK與民放聯設置的「放送倫理番組向上機構(BPO)」。BPO提出的審查批評,指控本作「暴力」「殘虐」「苦情」,要求動畫公司修改劇本、加強年齡標示[注 4]。
- 全線停播
- 因2011年東日本大地震釀成東日本大震災的緣故,本作以Template:Link-ja為由,在最後2話播放前全線停播[78],其後一度預定於NICONICO網路復播,卻又旋即改稱「無限期停播」[79][80]。此一決定,使得觀眾之間出現「結局太慘被更改」的謠言,製造了日本動畫「近年來最大的話題」[81][82]。
- 4月下旬,刪剪部份內容後,本作第11話、第12話在電視頻道復播。未播出的部份,則在市售藍光光碟(BD)及DVD補回。
- 保護級規範
- 2013年8月27日,本作在中華電信MOD「Nice Bingo頻道」展開臺灣首播,凡裝設機上盒皆可在電視機收看。儘管是兒童頻道,但播放時間卻是深夜23:30。因被列為電視分級制度的「保護級規範」,本作實質上禁止兒童單獨收看。
網路播放
2011年6月18日,NICONICO對日本和臺灣同時網路撥映本作全12話,針對臺灣的觀眾附加了繁體中文字幕[83],吸引約100萬人同時收看[84]。
BD及DVD
藍光光碟(BD)及DVD共6卷,每卷分为BD限定版、DVD限定版、DVD普通版。限定版特典包括岸田隆宏描繪之光碟收藏盒、三方背文件夾、特大圖案貼紙、特製小冊子(特別收錄蒼樹梅描繪的四格漫畫),以及每話內容不同的特典CD。光碟設有評論音軌,由悠木碧、齋藤千和作常規嘉賓,每話另加一位特別嘉賓。
第1卷原預定於2011年3月30日發售,但由於2011年東日本大地震影響電力供應,有關光碟曾因未能完成生產,發售日期皆向後順延[85][86][87]。
光碟封套下方印有本作其中一段劇情概要之英語版本:「She will not know yet if this encounter is a mere coincidence or a necessity. Which would be, an encounter that would change her destiny——」。
卷數 | 封面人物 | 發售日期 | 收錄內容 | 評論音軌 特別嘉賓 |
特典CD | 完全生產限定版 規格編號 |
通常版 規格編號 |
---|---|---|---|---|---|---|---|
1[88] | 鹿目圓 曉美焰 |
2011年4月27日 | 第1-2話 電視版本未收錄之片尾曲及動畫「また あした」 |
第1話:喜多村英梨 第2話:蒼樹梅 |
虛淵玄監修之原創廣播劇「Memories of You」 鹿目圓(CV:悠木碧)角色歌曲「また あした」 |
ANZX-9121(BD) ANZB-9121(DVD) |
ANSB-9121 |
2[89] | 鹿目圓 巴麻美 |
2011年5月25日 | 第3-4話 | 第3話:水橋香織 第4話:虛淵玄 |
原創音樂專輯Vol.1(曲目參見列表) | ANZX-9123(BD) ANZB-9123(DVD) |
ANSB-9123 |
3[90] | 鹿目圓 美樹沙耶香 志筑仁美 丘比 |
2011年6月22日 | 第5-6話 | 第5話:野中藍 第6話:宮本幸裕 |
虛淵玄監修之原創廣播劇「Sunny Day Life」 | ANZX-9125(BD) ANZB-9125(DVD) |
ANSB-9125 |
4[91] | 美樹沙耶香 佐倉杏子 |
2011年7月27日 | 第7-8話 | 第7話:新谷良子 第8話:谷口淳一郎 |
原創音樂專輯Vol.2(曲目參見列表) | ANZX-9127(BD) ANZB-9127(DVD) |
ANSB-9127 |
5[92] | 鹿目圓 曉美焰 巴麻美 |
2011年8月24日 | 第9-10話 | 第9話:加藤英美里 第10話:無 |
虛淵玄監修之原創廣播劇「Farewell Story(告别的故事)」 美樹沙耶香(CV:喜多村英梨)&佐倉杏子(CV:野中藍)角色歌曲「and I'm home」 |
ANZX-9129(BD) ANZB-9129(DVD) |
ANSB-9129 |
6[93] | 鹿目圓 佐倉杏子 美樹沙耶香 曉美焰 巴麻美 |
2011年9月21日 | 第11-12話 | 第11話:喜多村英梨、水橋香織、野中藍 第12話:虚淵玄、蒼樹梅、宮本幸裕 |
原創音樂專輯Vol.3(曲目參見列表) | ANZX-9131(BD) ANZB-9131(DVD) |
ANSB-9131 |
書籍
漫畫
漫畫的劇情基本上跟TV動畫相同,每卷四話,分別對應TV動畫的相同話數。由於漫畫的草稿早在TV動畫的分鏡決定前就已完成,因此在若干部分兩者之間有一定差異。
主要差異點
- 角色、「靈魂寶石」的造型使用蒼樹梅的原案,而非岸田隆宏的設計
- 部分武器由ハノカゲ設計,造型有異於TV動畫
- 丘比臉部有表情變化、說話時嘴巴會動
- 「魔女」、「使魔」、「結界」的表現手法
- 「魔女之吻」只有一種造型
制作人員
- 原作:Magica Quartet
- 作畫:ハノカゲ
- © Magica Quartet / Aniplex、Madoka Partners、MBS
- 發行者:伊東朋視
- 發行所:株式會社 芳文社
- 裝訂:染谷洋平(BALCOLONY.)
- 印刷所:凸版印刷株式會社
- 裝訂所:株式會社三森製本所
- 標籤:MANGA TIME KR COMICS
小說
2011年8月14日發賣。
制作人員
- 原作:Magica Quartet
- 著:一肇
- 插畫:ゆーぽん
- 監修:虛淵玄(Nitroplus)
- 刊載雜誌:Megami MAGAZINE
- © Magica Quartet / Aniplex、Madoka Partners、MBS
遊戲
2012年3月15日發賣預定。
外部連結
官方連結
日本
- 魔法少女まどか☆マギカ
- 魔法少女まどか☆マギカ (madoka_magica) on Twitter
- 魔法少女まどか☆マギカ [番組公式]
- 描き下ろしコミカライズコミックス「魔法少女まどか☆マギカ」発売!! - まんがタイムきららWeb
- 「魔法少女まどか☆マギカ」ノベライズ、ニトロプラスより発売決定!|ニトロプラス Nitroplus
- 魔法少女まどか☆マギカ ポータブル | バンダイナムコゲームス公式サイト
美國
非官方百科全書
- ↑ 1.0 1.1 魔法少女まどか☆マギカをざっくりと紹介 - NAVER まとめTemplate:Ja icon
- ↑ 平成24年度クール・ジャパン戦略推進事業Template:Ja icon
- ↑ オープンシアター「アニメ半世紀シアター」powered by Newtype | AnimeJapan 2014Template:Ja icon
- ↑ 週刊プレイボーイ 集英社 2011年5月30日号。
- ↑ 5.0 5.1 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为娘type16
的引用提供文字 - ↑ 6.0 6.1 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为福田20110310
的引用提供文字 - ↑ 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为mainichi20110410
的引用提供文字 - ↑ 8.0 8.1 8.2 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为walkerplus20110331
的引用提供文字 - ↑ 9.0 9.1 9.2 9.3 9.4 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为mainichi20110427
的引用提供文字 - ↑ 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为第9話
的引用提供文字 - ↑ 「100人がしゃべり倒す!魔法少女まどか☆マギカ」宝島社 2011年10月28日。
- ↑ 輝かしい星が見る夢 奈須きのこインタビュー. NETOKARU.
- ↑ “まんたんウェブ 魔法少女まどか☆マギカ : ブルーレイ6巻も首位 1~3巻が歴代テレビアニメのトップ3に. MANTANWEB.2011-9-28.[2012-09-09查阅].
- ↑ 【藤井聡】「まどかマギカ」って、「戦後脱却」物語? | 三橋貴明の「新」日本経済新聞Template:Ja icon
- ↑ 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为tanakaken
的引用提供文字 - ↑ 2012年6月號《文景》。
- ↑ Glass Reflection | Mahou Shoujo Madoka MagicaTemplate:En icon
- ↑ 大賞 - 魔法少女まどか☆マギカ | 受賞作品 | アニメーション部門 | 第15回 2011年 | 文化庁メディア芸術祭 歴代受賞作品Template:Ja icon
- ↑ 「まどか☆マギカ」が興収20億円突破!新規上映館決定でロングラン!. シネマトゥディ.2014-01-07.[2014-01-07查阅].
- ↑ 【速報】アニメDVD・BDの売り上げを見守るスレ15552,第370條留言
- ↑ ストレンジャーソレント 2014年2月号。
- ↑ 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为公式ガイド_p109
的引用提供文字 - ↑ 23.0 23.1 23.2 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为newtype201103
的引用提供文字 - ↑ 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为official_keyword_mitakiharacho
的引用提供文字 - ↑ 前橋公園「ボルケーノ」-「まどかマギカ」の県庁シーンに光の噴水 - 高崎前橋経済新聞Template:Ja icon
- ↑ 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为第11話/漫画3巻_pp86-87/脚本_pp148-149
的引用提供文字 - ↑ 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为TheBeginningStory_p148,162
的引用提供文字 - ↑ 28.0 28.1 28.2 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为第2話
的引用提供文字 - ↑ 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为第11話/漫画3巻_pp80-83/脚本_p146
的引用提供文字 - ↑ 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为TheBeginningStory_p192
的引用提供文字 - ↑ 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为TheBeginningStory_p194
的引用提供文字 - ↑ 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为mainichi20110418dog00m200052000c
的引用提供文字 - ↑ 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为オトナアニメvol20_pp8-9
的引用提供文字 - ↑ 34.0 34.1 34.2 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为megami201107付録_p11野中・水橋
的引用提供文字 - ↑ 35.0 35.1 35.2 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为オトナアニメvol20_p32
的引用提供文字 - ↑ 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为オトナアニメvol20_pp24-25
的引用提供文字 - ↑ 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为mainichi20110422
的引用提供文字 - ↑ 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为4gamer20110528
的引用提供文字 - ↑ 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为オトナアニメvol20_pp22-23
的引用提供文字 - ↑ 40.0 40.1 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为オトナアニメvol20_pp18-20
的引用提供文字 - ↑ 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为蒼樹20110430
的引用提供文字 - ↑ 42.0 42.1 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为オトナアニメvol20_pp10-13
的引用提供文字 - ↑ 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为オトナアニメvol20_pp28-29
的引用提供文字 - ↑ 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为オトナアニメvol20_pp30-31
的引用提供文字 - ↑ 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为Fion080674934835784847360
的引用提供文字 - ↑ 46.0 46.1 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为オトナアニメvol20_p87
的引用提供文字 - ↑ 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为TheBeginningStory_p121ト書き
的引用提供文字 - ↑ 48.0 48.1 48.2 48.3 48.4 48.5 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为newtype201105付録
的引用提供文字 - ↑ 49.0 49.1 49.2 49.3 49.4 49.5 49.6 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为TheBeginningStory_第0稿対談
的引用提供文字 - ↑ 50.0 50.1 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为megami201104_pp36-37
的引用提供文字 - ↑ 51.0 51.1 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为公式ガイド_キュゥべえ
的引用提供文字 - ↑ 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为megami201104_p34
的引用提供文字 - ↑ 53.0 53.1 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为公式ガイド_座談会2
的引用提供文字 - ↑ 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为TheBeginningStory_第4話対談
的引用提供文字 - ↑ 55.0 55.1 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为cyzo201211
的引用提供文字 - ↑ 虛淵玄 - KomicaWikiTemplate:Zh icon
- ↑ 虚淵玄、ユリイカ2011年11月臨時増刊号 総特集†魔法少女まどか☆マギカ 魔法少女に花束を、73頁
- ↑ 新房昭之、DVD/ブルーレイ第2巻付属ブックレット、4頁
- ↑ STAFF|魔法少女まどか☆マギカTemplate:Ja icon
- ↑ 60.0 60.1 60.2 60.3 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为megami201012
的引用提供文字 - ↑ 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为mbs_official
的引用提供文字 - ↑ 62.00 62.01 62.02 62.03 62.04 62.05 62.06 62.07 62.08 62.09 62.10 62.11 62.12 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为公式ガイド_座談会1
的引用提供文字 - ↑ 63.0 63.1 63.2 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为公式ガイド_p108
的引用提供文字 - ↑ 64.0 64.1 64.2 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为オトナアニメvol20_p39
的引用提供文字 - ↑ 65.0 65.1 65.2 65.3 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为公式ガイド_p124
的引用提供文字 - ↑ Blu-ray/DVD第1巻ブックレット、新房昭之監督インタビューより。
- ↑ 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为newtype201107付録
的引用提供文字 - ↑ 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为otalab20120206
的引用提供文字 - ↑ 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为公式ガイド_p107
的引用提供文字 - ↑ 70.0 70.1 70.2 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为公式ガイド_p115
的引用提供文字 - ↑ 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为オトナアニメvol21_p17
的引用提供文字 - ↑ 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为公式ガイド_p43
的引用提供文字 - ↑ 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为公式ガイド_p66
的引用提供文字 - ↑ 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为公式ガイド_p25
的引用提供文字 - ↑ 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为TheBeginningStory_第1話対談
的引用提供文字 - ↑ 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为公式ガイド_p31
的引用提供文字 - ↑ BPO(放送倫理・番組向上機構)にアニメ「魔法少女まどか☆マギカ」の苦情が寄せられる!?
- ↑ 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为reallive20110616
的引用提供文字 - ↑ 精華區 - 批踢踢實業坊 - 廢怯確定下週三凌晨進行生放送...Template:Zh icon
- ↑ 精華區 - 批踢踢實業坊 - 魔法少女小圓全面停播Template:Zh icon
- ↑ 「100人がしゃべり倒す!魔法少女まどか☆マギカ」宝島社 2011年10月28日 33ページ。
- ↑ SANKEI EXPRESS (産業経済新聞社) 2011年6月16日閲覧。
- ↑ 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为mainichi20110523
的引用提供文字 - ↑ 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为mainichi20110621
的引用提供文字 - ↑ 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为madokadelay
的引用提供文字 - ↑ 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为AVWatch20110323
的引用提供文字 - ↑ 引用错误:无效
<ref>
标签;未给name属性为official-BD/DVD
的引用提供文字 - ↑ BD/DVD|魔法少女まどか☆マギカ 1Template:Ja icon
- ↑ BD/DVD|魔法少女まどか☆マギカ 2Template:Ja icon
- ↑ BD/DVD|魔法少女まどか☆マギカ 3Template:Ja icon
- ↑ BD/DVD|魔法少女まどか☆マギカ 4Template:Ja icon
- ↑ BD/DVD|魔法少女まどか☆マギカ 5Template:Ja icon
- ↑ BD/DVD|魔法少女まどか☆マギカ 6Template:Ja icon
引用错误:组名为“注”的<ref>
标签存在,但没有找到相应的<references group="注"/>
标签,或结尾的</ref>
标签丢失